What were they thinking?

I just received copies of my novel DAY AFTER NIGHT in Russian.

I believe this is the first of my books translated into the language of Dostoyevsky.

I wonder if the designers or editors even glanced at what’s inside because this image is so profoundly odd.

Sure, the sky is ominous but four happy gals striding into the future dressed like they’re going on vacation or maybe applying for jobs in the advertising industry?

The book tells the stories of four young women who have survived the Holocaust in Europe and in 1945 end up in an internment camp in Palestine.

I wonder what readers will think when they open the book and find a world of pain — ultimately redeemed, but still…

2 Comments

  1. CHRISTELLE JOLIE BULALA on June 8, 2014 at 7:49 am

    This comment has been removed by a blog administrator.

  2. CHRISTELLE JOLIE BULALA on June 8, 2014 at 7:54 am

    i have just read the novel, it was truly inspiring. it made me smile and made my heart race at times. i’m looking forward to take possession of your other books.

    ps: and you’re right, they don’t look like they came from a refugee camp.

Leave a Comment